Akadar

Platz für Eure selbsterdachten Geschichten
Ashira Kensu

Beitrag von Ashira Kensu »

So, dank Tizis Mithilfe ist es nun fertig. Das Akadarianische Wörterbuch. *G*
Sprachkurs als Wave /MP3 ist in Arbeit. Lektion 1 und 2 ist bereits als Wave verfügbar ;)

Akadarianische Sprache

Deutsch --- Akadarianisch

A

aber- ke
alle - mare
alleine - aren
als -ulba
an - el
andere- abare
auf- lue
aufgeben- luekanda


B

bald- ne
Baum- ikuja
Besetzt- sheve
Besichtigen - asme
bin (sein)- en
Biest- sacham
bis- wa
Bitte-sama
Bleiben - aksge
Bord -kestlai
Botschafter - Mukolan
brauchen, benötigen - gel
Bringt -neko

C

Chemisch- makan

D

Danke-Sabei
dann - tren
doch -timbe
dort- beian
durstig- halgare

E

ein, einer, eine- she'r
Eis- ubaneksu
erreichen -nikta

F

Fehler- akata
Fehlschlag -akatagui
flehen- akuru
Feuer- Sabara
Feuersturm (eigenname)- Sabnubisarin

G

gehen moshai
Gelegenheit -asarendamar
gespalten - takmeller
gibt, gab, geben - sen
Gottheit -sura
göttlichkeit - suranlel
Gut! (als Ausruf) - Shak

H

haben/hatte -nule
Hallo (zu Freunden)- Beawi
Hallo (Offizielle Personen)- Bea niwakta
halten- ure
Heilen- Sneval
heiß- Ambere
Hilfe! - Ak'uar!
Hitze- Ambar
hoffen- nas
Hoffnung - Asladei
Höflichkeit - Astende
hören - ssunlle
Holz- nasmar

I

im - em
in - en
interrepublikal- sulamaka
ist- eno

J

ja- sha
jagt- gotha
jahr- kulan
jetzt- amara

K

kichern- hefi
Kind- anida
kommen- tler

L

lang -usmal
langsam-usemalda
laufen- zefkre
Liebe -nedas

M

Macht- Lures
mein- mel
Meister- Akwarekei
mit -shlusu
möchte (etwas) - shandai
möglich- petbi
Mond -vandruii
müssen (etwas tun)- paha

N

Nacht- Nubie
Nein – kin
nennen –zaklele
nicht - ki
Norden- Da'mao

O

oben- welana
ohne- ki
Ordnung-eneste

P

Pilot- ullkre
Plan -schelrem

R

Rad- nelel
Rat- bandak
rauf- libor
Reise- Lakunde
Reisenden, die (die Gottheiten) –Hakadai
Reisender - Lakundai
rennen- ish'te
Rest- fizo
riesig- arai
rufen -stla
runter- nabor

S

sagen- ishamra
Sand- delkun
schaffen - anlu
Schatten- Nubashir
Schiff- hephai
schlag- gui
Schleuse – Seslemar
schnell – sam
schön - shakinei
Schutz- lemes
Schüler- Sanaka
Seite- kandaies
Senat auf Coruscant- Vipar Corscurlue
Senator- Vipenjes
senken- ishkuriet
sich- ju
Sieg-shimujas
sollen- ishne
Sonne- Starilka
sonstiges- qua
Stark- gehu
sterben- karadakla
Stern- rilka
Sparen – Nokloban
suchen- gethe

T

Tag- Shiren
täglich- shreni
Tod- Karaldon
tragen -olre

U

und- shui
unterwechs- lakantan
Unheimlich- Wakaya
über - sa
überschlagen- sam

V

verloren- nemes
verschwinden -nemai
Verstand- Forun
Vogel- Lerlore
von - i'kre
vor -le


W

Wache -Lelban
wachen-Lelb
wahl - zetha
waschen- dunui
Wasser- unit
weg alabai
Welt- tassia
Wiese- veiho
wind- ler
wird/werde(n) - shamra
wissen -natai
wo- es
wöchentlich- kameni

Z

zeit -relkel
zu (nach, hin)- o
Zurück- ilu

-----------------------------------------------
Weiteres:

Der \
Die - la
Das/

Wer \
Wie mla
Was/

Ich - Mer
Du - Kun
Er, Sie, Es- Jan
Ihr - Kui
Wir- Mei
Sie- he
Euch- Ena

Zahlen:

1 me
2 ku
3 Jun
4 de
5 wa
6 nok
7 tak
8 sel
9 ga
10 mel

Farben:

rot- samaio
gelb- irano
grün- shelrano
blau- faharo
schwarz- gireshai
grau- goporano
weiß- noktasai

Zeit:

Standartsekunde(n): Sate
Standartminute(n): Late
Standartstunde(n): Mate
--------------------------------------------------------------
Schimpfwörter:

Verdammt noch mal! - Bashkara!
vom Norden- I'kre Da'mao
Ohne Verstand.- ki'forun!
...(absolute Obzönität)- Es'bin che'tar!

-------------------------------------------------------------
Redewendungen und Gebräuche:

Seid Willkommen- En Namaia.

Im Akadarianischen gibt es keine spezifische Geschlechtertrennung bei z.B Berufsbezeichnunen, wie z.B. Bäcker /Bäckerin oder Erzählern/Erzählerin etc. Aber man zeigt das Geschlecht trotzdem an, indem hinter dem Familiennamen ein Zusatz geschaffen wird. Dieses ist eine sehr höfliche Anrede, und sollte nicht vergessen werden. (Es ist genauso, als wenn jemand bei einer Anrede das Herr oder Frau vergisst.)

Bei Männern ist dieses ein -is
bei Frauen ein -ir

z.B. die südakadarianische Senatorin Lanesha Sensai heißt im Akadarianischen: Vipenjes Sensai-ir Lanesha.

Damit der Name komplett wird, wird noch die Herkunft dahinter geschrieben. Entweder von Süd oder von Nordakadar.

Hier ist also der Komplette Name:

Titel = Vipenjes = Senator = Geschlechtsneutral
Familienname = Sensai-ir = weibliches Mitglied der Familie.
Vorname = Lanesha = Individuell von den Eltern vergeben.
Herkunft= von Südakadar = i'kre Lumatassaris

Vipenjes Sensai-ir Lanesha i'kre Lumatassaris

Oder die Padawan Ashira Sayuri Kensu:

Padawan = Schülerin der hellen Macht = Sanaka la Lures'Jedi Kensu-ir Ashira Sayuri i'kre Lumatassaris
Zuletzt geändert von Ashira Kensu am 23.08.2006, 15:29, insgesamt 2-mal geändert.
Ryk Taan

Beitrag von Ryk Taan »

Ich kann nur sagen RESPEKT !!

Vor dieser Wahnsinnsleistung !! Hammermäßig... Wo kann man deine Sprachkurse erhalten ?

Rykki
KyloRen

Beitrag von KyloRen »

Tja was soll man dazu noch sagen..? ^^ Die Order of the Force ist sowieso der Kreativentreff der Sci-Fi Szene *breitgrins!!!
Ich persönlcih bin schwer beeindruckt von der akadarianischen sprache.. das erste was sich Titius von Ashira merkte war: "Es'bin che'tar!" *lol

"Es'bin che'tar!Es'bin che'tar! Es'bin che'tar! *ruf und im kreis hüpf*.. das klingt cooooool!! ..Oh.. *stehenbleib+in die runde schau*.. äääähm.. Ashi??? wieso gucken die alle so böse..???"

:lol:
Ashira Kensu

Beitrag von Ashira Kensu »

vielen dank. :oops:

*auf die Knie geht und sich ganz tief verneigt*

Freut mich sehr dass es euch gefällt. Der Sprachkurs ist bei mir zu haben. Am besten einfach eine PN an mich schreiben, mit der E-mail adresse. Ich sende dann das, was ich schon habe gerne zu.

Das Wörterbuch wird immer mal aktualisiert. Wenn z.B. neue Wörter auftauchen, übersetze ich sie und schreibe sie hinein.
Akadarianer benutzen keine spezielle Grammatik oder so. Ihre Sprache ist ziemlich einfach nund manche Wörter haben auch mehrere Bedeutungen oder sind einfach von anderen Worten ableitbar.
Giova Dorani

Beitrag von Giova Dorani »

Jede Sprache hat eine Grammatik. :wink:
Es ist ja nichts anderes als eine Erleuterung der Gesetzmässigkeiten einer Sprache. 8)
Gesperrt